We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
parboiler1 (s.xiiiex)

parboiler1 (s.xiiiex)

parboiller,  parbuler,  perboillir  
  FEW:  bullire 1,622b Gdf: GdfC: TL: DEAF:  bolir (parbolir)  DMF:  parboullir  TLF: OED:  parboil v.  MED:  parboilen v.  DMLBS:

The verbs parboiler1 and parboiler2 have been separated into two entries due to the different etymons for their prefix (par2 versus part), though such a separation is not found in other dictionaries where both senses are attested. In addition, the use of the prefix part and sense (reflected in parboiler1) seems to only be attested in AN and not OF.

The sense of these verbs in English and French is significantly different as English uses the verb to refer to the thing placed in the boiling liquid while French uses it to refer to the liquid being boiled (away). AN seems to have both these senses.

The sense of ‘part-boil’ is not unambiguously attested in English until the 17th century and it is possible the citations in parboiler1 could be interpreted as ‘boil completely, thoroughly’, that is, with the prefix par2).

While Lewis and Short attest a perbullio with the sense 'to boil thoroughly', no such verb can be found in ML according to the DMLBS.

Expand

v.trans.

culin.to parboil, half boil
( MS: s.xiiiex )  Parboillez bolaces un poy, si que vus puissez oster nettement la pel que nient ne remayne  Pop Med 279
( s.xivin )  Perboillez vostre luce, e pus pernez oingnouns [...]  Culinary Colls (A) 12
( MS: s.xv )  Parboilletz un poy bulotes si ke vous pusetz nettement oster la pel  Five Med MSS 150.E355

[hp]

See also:

buillir  parboilyng  part 
This is an AND2 Phase 4 (N-O/U-P-Q) entry. © 2013-17 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
parboiler_1